Exploring the Impact of Age and Proficiency: English Word Stress Placement in Indonesian EFL Learners

Ivo Dinasta Yanuar

Abstract


The use of stress is perceived as the most influence factor in communication. The reason is not merely aware on the stress rule in a language but more on how to avoid the conflict of misunderstanding among the speakers. When every language has different rule on stress placement such as Indonesian language and English, this researh is inspired to conduct the investigation on the awareness and the use of English stress on Indonesian students in Cirebon, Indonesia. There are 14 selected English words which is loan in Indonesian vocabularies. It will help to know whether the participants can differentiate both tones and stress in the test. The result of this study shows the age and English competence of Indonesian students influences the accuracy of English word stress placement. The implication of this research is to build an awareness on English teaching learning on young learners.



References


Amer, M. M., & Amer, W. M. (2011). The role of explicit instruction in English word stress patterns in an EFL Arab University context. Indonesian Journal of English Language Teaching, 7(85).

Archibald, J. (1992). Transfer of L1 parameter settings: Some empirical evidence from Polish metrics. Canadian Journal of Linguistics, 37, 301-339.

Beckman, M. (1986). Stress and Non stress accent. Foris: Dordrecht.

Bian, F. (2013) The influences of Chinese stress on English pronunciation teaching and learning. Canadian Center of Sciences and Education, 6(11).

Cheng, C. C. (1973). A quantitative study of Chinese tones. Journal of Chinese Linguistics, 1(1), 93-110

Chomsky, Noam. (1998). Minimalist inquiries: the framework. MIT OPL 15. Dept.of linguistics, MIT.

Campbell, N., & Beckman, M. (1997). Stress, prominence and spectral tilt. In A. Botinis, G. Kouroupetroglou & G. Carayiannis (Eds). Intonation: Theory, models and applications (pp. 67-70). Athens: ESCA Press.

Chen, Y., Robb, M. P., Gilbert, H. R., & Lerman, J. W. (2001). Astudy of sentence stress production in Mandarin speakers ofAmerican English. Journal of the Acoustical Society of America,109, 1681–1690.

Cohn, A.C. (1989). Stress in Indonesian and bracketing paradoxes. Natural Language and Linguistic Theory, 7, 167-216.

Connine, C.M., C. Clifton, & A. Cutler. (1987). Effects of lexical stress on phonetic categorization. Phonetica, 44(133-46).

Corder, S, P. (2000). Error Analysis. London: Longman Publisher.

Dascal, Marcelo. (1983). Pragmatics and the Philosophy of Mind 1 Thought in Language. John Benjamins Publishing Company. Amsterdam.

Goedemans, R., & Ellen van Zanten. (2007). Stress and accent in Indonesian. In Vincent J. Van Heuvan and Ellen van Zanten (eds). Prosody in Indonesian languages. LOT Occasional Papers, 9(35-62). Utrecht: Netherlands Graduate School of Linguistics.

Hasan, S. F. U. (2012). The Nature of Stress in English Language: A Study from a Perspective of Rule-Governed Approach. Language in India, 12, 4.

Jaiprasong, S, & Pongpairoj, N. (2020). L2 Production of English Word Stress by L1 Thai Learners. LEARN Journal : Language Education and Acquisition Research Network Journal, 13(2).

James, C. 1998. Errors in language learning and use: Exploring error analysis.

New York: Longman.

Karjo, C. H. (2012). Auditory repetition priming for english word stress applying auditory priming in teaching english word stress. Indonesian Journal of English Language Teaching, 8, 15.

Ladefoged, Peter. (2006). A course in Phonetics. Thomson Corporation.

Littlewood, W. (1984). Foreign and Second Language Learning Language Acquisition Research and Its Implications for the Classroom. Cambridge University Press

Tao, L, & Lucas, R, I. (2012). The Effect of Age and Discourse Position Referential Adequacy on Filipino Bilingual Children’s Oral Narratives in Mandarin. TESOL Journal, 7, 43-57.

Mannell, R. (2007). PHONETICS AND PHONOLOGY: Introduction to Prosody

Theories and Models. Retrieved from http://clas.mq.edu.au/speech/phonetics/phonology/intonation/prosody.html.

Nababan, P.W.J., (1981). A grammar of Toba Batak. Department of Linguistics, Research

School of Pacific Studies, The Australien National University. Canberra.

Pollock K, Brammer D, Hageman C. (1993). An acoustic analysis of young children’s

productions of word stress. Journal of Phonetics. 21(183–203).

Porzuczek, A., & Rojczyk, A. (2017). English word stress in Polish learners’ speech production and metacompetence. Research in Language, 15(4), 313-323.

Raphael, L. J., Borden, G. J., & Harris, K. S. (2007). Speech science

primer: Physiology, acoustics and perception of speech (5th ed.).

Philadelphia, PA: Lippincott Williams & Wilkins.

Raphael, L. J., Borden, G. J., & Harris, K. S. (2007). Speech scienceprimer: Physiology, acoustics and perception of speech (5th ed.).Philadelphia, PA: Lippincott Williams & Wilkins.

Richard, J, C. (1974). Error Analysis: Perspective on Second Language

Acquisition. London: Longman Group Ltd.

Sluijter, A., & Van Heuven, V. (1996). Spectral balance as an acoustic correlate of linguistic stress. Journal of the Acoustical Society of America, 100 (4), 2471-2485.

Solon, L. (1980). Contrastive stress and children’s interpretation of pronouns. Journal of Speech and Hearing Research, 23, 688–698.

Van Zanten, E and Van Heuven, V. J. (1998). Word Stress in Indonesian Its Communicative Relevance. Retrieved from http:// https://openaccess.leidenuniv.nl/bitstream/handle/1887/.../167_071.pdf? sequence=1.)

Weda, S. (2012). Stress Shifts of English Utterances Made by Indonesian Speakers of English (ISE). International Journal of English Linguistics, 2, 31.

Weireech, S. 1991. How to Analyze Interlanguage. Journal of Psychology and Education, 9(113-22).


Full Text: PDF

DOI: 10.24042/ee-jtbi.v16i2.15886

License URL: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0